|
发表于 2010-5-14 16:13:41
|
显示全部楼层
鄙人学识浅薄,从来没有听过“大厉”这一种鬼魅,所以查了一下,得到如下结果。 u$ Q0 y3 M8 K. P
- K2 p$ r; D8 J. W
词语解释& j( q P5 g( M; o9 D
* e- R0 j4 g1 B2 J# D/ Edà lì ㄉㄚˋ ㄌㄧˋ
* H6 z5 D% Q' J+ B- o. b大厉(大厲) % i$ o: L5 Y8 ^( H( y
--------------------------------------------------------------------------------5 d. C. i: {% j& T- _! X
! M# ], A- q# ~" z$ K) n' }, k(1).大恶,大祸害。《诗·大雅·瞻卬》:“孔填不寧,降此大厉。” 毛 传:“厉,恶也。”《国语·齐语》:“退问之其乡,以观其所能而无大厉。” 韦昭 注:“厉,恶也。”
) H3 @* _3 ]; Y, C h2 R, K( Z4 K9 q. B7 e7 ^
(2).大鬼。《左传·成公十年》:“ 晋侯 梦大厉,被髮及地,搏膺而踊。” 杜预 注:“厉,鬼也。”( Y% k7 {: n" ~2 ]$ y2 s
6 |# F9 n4 N# m5 P$ V! v5 N4 K* v9 O
- Q2 }1 R/ e/ N/ C【原文】鲁成公八年,晋杀其大夫赵同、赵括。晋侯梦大厉被发及地,搏膺而踊曰:“杀余孙,不义!余得请于帝矣!”坏大门及寝门而入。公惧,入于室。又坏户。公觉,召桑田巫。巫言如梦,公曰:“何如?”曰:“不食新矣。”
) F) _8 M a4 \0 w% t" T公疾病,求医于秦,秦伯使医缓为之。未至,公梦疾为二竖子,曰:“彼良医也。惧伤我,焉逃之?”其一曰:“居肓之上、膏之下,若我何?”医至,曰:“疾不可为也。在肓之上、膏之下,攻之不可,达之不及,药不至焉,不可为也!”公曰:“良医也!”厚为之礼而归之。
6 @9 d/ n! e% _5 J Y" S5 V q4 U9 w3 f2 L9 h9 Z7 ~! v1 d3 x
六月丙午,晋侯欲麦,使甸人献麦,馈人为之。召桑田巫,示而杀之。将食,张;如厕,陷而卒。小臣有晨梦负公以登天,及日中,负晋侯出诸厕,遂以为殉。(《左传·成公十年》) 5 S" }9 f4 ^* ^
% |; c1 Y' [& e& G' ]2 R% d
【译文】晋景公梦见一个大鬼,披散的长发拖到地上,拍打着胸膛跳起来对景公说:“你杀了我的子孙后代,这是不义!我已经请求上帝得到它的允许(可以 报仇)了!”大鬼捣毁大门和寝门走了进来。景公感到害怕,躲进内室。大鬼又毁坏内室的门。景公醒来后,召见桑田地方的巫人(占卜吉凶)。巫人说的和景公所 梦见的相同。景公说:“怎么样?”巫人说:“君王吃不上新麦了。” 8 `! |$ }' j( c) }5 _( ]# |
" ?7 I: u+ t( K( }* t ~ {
景公的病加重了,到秦国去请医生。秦桓公派了一个名叫缓的医生为晋景公治病。医缓还没有到达,景公又梦见了他的病变成了两个儿童。他们说:“他是一 位医术高明的医生,恐怕会伤害我们,怎么逃避他?”其中一个说:“我们躲在肓的上边、膏的下边,拿我们怎么办?”秦医来到后,说:“病不能治了,在肓的上 边、膏的下边,艾灸不可能,针刺达不到,药物的力也到不了,不能治了!”景公说:“高明的医生啊!”赏赐他丰厚的礼物送他回国了。 ) I/ M2 K4 { V5 G; R: ~3 L- d
: o- O- \2 _5 D% _. z; @5 p
六月丙午这天,晋景公想尝新麦,派甸人献上新麦,由庖人烹调。这时景公把桑田的巫人叫来,将煮好的新麦给他看,然后杀了他。将要吃新麦的时候,景公 肚子发胀起来,走到厕所,跌入厕所里死去。有一个宦官当天早晨梦见背着晋景公升天,到了下午,他(果真)背着景公出厕所,于是就把他作了殉葬人。 & P- z- u% g1 g C* M/ }1 Q
* S. o: {1 g4 ]" g8 V: R
C! i, d/ F2 w# B2 ~) x4 D( |# e
m+ Y- @3 y9 ~9 e0 `" L1 r8 _
9 J& F$ l" F7 d" j, ~从解释里所见,这大厉是指大鬼的意思,其实也就是鬼,并不是特指的某一种鬼魅。而且看了楼主的文章,觉得实在是蹊跷,当中多有语焉不详之处,当然你也说过那是你刻意隐藏的部分内容;就我个人孤陋寡闻之拙见,觉得这似小说多于真实。 |
|